Den Standiga Resan
Ner jag tenker po den stendiga resan genom livet
Ner det alltid kenns som hast
Do vender sig vinden sakta mot norr
Och blommorna dar
Det faller regn i mina drammar
Jag moste resa igen och leta efter trast
Jag moste leta igen efter amhetens rast
Jag moste resa igen till nesta hast
Den stendiga resan till nesta hast
[Guitar]
Ner jag vandrar po den steniga vegen genom livet
Ner det kenns som jag bar po en sorg
Do gammer sig solen sakta i moln
Och ordet er adja
Snart faller sna i mina drammar
Jag moste resa igen och leta efter trast
Jag moste leta igen efter amhetens rast
Jag moste resa igen till nesta hast
Den stendiga resan till nesta hast
Oh den stendiga resan till nesta hast
[Guitar]
[English translation:]
The Perpetual Journey
When I think of the perpetual journey through life
When it always feels like autumn
The wind moves slowly to the north
And the flowers die
Rain falls in my dreams
I must travel again and search for comfort
I must search again for the voice of tenderness
I must travel again to next autumn
The perpetual journey to next autumn
When I wander on the stony road through life
When it felt like I carried a sorrow
Then the sun hides slowly in the clouds
and [indistinct] goodbye
Soon the snow falls in my dreams
I must travel again and search for comfort
I must search again for the voice of tenderness
I must travel again to next autumn
The perpetual journey to next autumn
Oh the perpetual journey to next autumn
Ner det alltid kenns som hast
Do vender sig vinden sakta mot norr
Och blommorna dar
Det faller regn i mina drammar
Jag moste resa igen och leta efter trast
Jag moste leta igen efter amhetens rast
Jag moste resa igen till nesta hast
Den stendiga resan till nesta hast
[Guitar]
Ner jag vandrar po den steniga vegen genom livet
Ner det kenns som jag bar po en sorg
Do gammer sig solen sakta i moln
Och ordet er adja
Snart faller sna i mina drammar
Jag moste resa igen och leta efter trast
Jag moste leta igen efter amhetens rast
Jag moste resa igen till nesta hast
Den stendiga resan till nesta hast
Oh den stendiga resan till nesta hast
[Guitar]
[English translation:]
The Perpetual Journey
When I think of the perpetual journey through life
When it always feels like autumn
The wind moves slowly to the north
And the flowers die
Rain falls in my dreams
I must travel again and search for comfort
I must search again for the voice of tenderness
I must travel again to next autumn
The perpetual journey to next autumn
When I wander on the stony road through life
When it felt like I carried a sorrow
Then the sun hides slowly in the clouds
and [indistinct] goodbye
Soon the snow falls in my dreams
I must travel again and search for comfort
I must search again for the voice of tenderness
I must travel again to next autumn
The perpetual journey to next autumn
Oh the perpetual journey to next autumn